31 de marzo: Se agregó un comentario de Warhorse Studios.
Un traductor y localizador que trabajó en Reino Venga la Liberación 2 durante cuatro años afirma que el desarrollador Warhorse Studios los despidió y los «reemplazó con IA». El empleado, que participó principalmente en la traducción del checo al inglés del gran juego de rol, afirma que lo convocaron a una reunión «sin previo aviso» y le dijeron que su puesto quedaría «obsoleto», con un impulso hacia el uso de la IA para el desarrollo futuro.
El usuario de Reddit ThousandDemons se autodenomina «Max H» y un moderador del subreddit Kingdom Come: Deliverance 2 ha verificado que «trabajó en Warhorse durante tres años y nueve meses». También me comuniqué con Max y confirmé su identidad a través de su perfil de LinkedIn. En su publicación de Reddit, Max explica: «Trabajé principalmente en KCD2 y su DLC, incluidos diálogos, registros de misiones, nombres de elementos y varias otras cosas, así como algunos materiales de marketing ocasionales aquí y allá. En pocas palabras, si alguna vez has jugado KCD2 en inglés, es muy probable que hayas visto mi trabajo».
Max afirma que, el viernes 27 de marzo, «me invitaron a una reunión y rápidamente me dijeron que, en un esfuerzo por ‘hacer que la empresa sea más eficaz’ y ‘ahorrar finanzas’, a partir del próximo mes, mi puesto en la empresa quedaría ‘obsoleto’ a favor del uso de IA para todas las traducciones en el futuro».
«Esto fue un gran shock para mí», señala Max. «La discusión sobre el uso de IA para traducir había surgido con frecuencia en el pasado, algo a lo que siempre estuve firme y abiertamente en contra, pero nunca hasta el punto de que pudiera costarme mi trabajo en el futuro. Por supuesto, se me había pasado por la cabeza muchas veces, pero ingenuamente pensé que mi trabajo en Warhorse Studios era valorado lo suficiente como para no estar en riesgo inmediato.
«Me siento increíblemente traicionado por la dirección de la empresa que me importa mucho estos últimos casi cuatro años, y estoy desconsolado por no poder ver a mis amigos y colegas en la oficina todos los días», continúa Max. «Quiero que sepas que el uso cada vez mayor de la IA afecta en gran medida a las personas en la industria de los juegos y a muchas otras, y pensé que deberías saber cuánto valora la empresa que fabrica los juegos que amas el trabajo de sus empleados, sin mencionar el medio ambiente».
Max se dirige a la gerencia de Warhorse y escribe: «No romperé mi acuerdo de confidencialidad, ni buscaré recuperar mi trabajo ni comenzaré problemas legales, pero pueden estar seguros de que no me quedaré callado sobre mi experiencia». Añaden: «A cualquiera de mis antiguos colegas que lean esto, les deseo todo lo mejor y espero firmemente que ninguno de ustedes se encuentre en la misma posición que yo».

Después de que la publicación rápidamente ganara popularidad, Max respondió agradeciendo a los comentaristas por su apoyo. «Es un poco abrumador a decir verdad, pero sé que realmente lo aprecio». Además de señalar que han verificado su LinkedIn con el equipo de mods, explican: «Publicaría mi contrato de despido aquí, pero no estoy seguro de si es legal hacerlo sin romper mi acuerdo de confidencialidad, así que pecaré de cauteloso».
A raíz de esta publicación, hablé con Max a través de Reddit. Me dicen que, hasta donde ellos saben, nadie más en Warhorse ha sido despedido por la misma razón, aunque sí notan «un mayor número de personas que se van por su propia voluntad o despedidos en circunstancias bastante extrañas». Como uno de los dos traductores y editores internos a largo plazo, intentaron comunicarse con su colega para determinar su estado, pero aún no lo han hecho.
Max explica que ambos trabajaron con «varios traductores externos independientes y agencias que han traducido para nosotros a lo largo de los años, pero nadie más de unos pocos meses seguidos». Comentan: «Como éramos sólo nosotros dos traduciendo para KCD2 y el DLC, nos convertimos en una especie de cuello de botella en el proceso».

«En general, estaba claro que incluso la administración y otros departamentos han comenzado a utilizar LLMS, incluido el código», me dice Max. También afirman: «Sin mi aprobación, para cumplir con los plazos, se utilizó IA para hacer una gran parte de las traducciones restantes» en el período previo al lanzamiento de KCD2. «La mayoría fue revisada y editada en gran medida por nosotros, pero definitivamente hubo algún material al que no pudimos darle el cuidado adecuado antes de que saliera».
La escritura y los diálogos de Kingdom Come Deliverance 2 son a menudo uno de sus mayores puntos fuertes, lo que resulta doblemente impresionante si se tiene en cuenta que ha sido traducido al inglés desde su original checo. La perspectiva de que ese proceso salga de las manos humanas ciertamente disminuiría mi entusiasmo por los proyectos futuros de Warhorse. Me comuniqué con Warhorse Studios para obtener comentarios adicionales y actualizaré esta historia con cualquier respuesta que reciba.
Warhorse no es ajeno a la conversación sobre IA. El director de KCD2, Daniel Vávra, ha subrayado que, aunque no le gusta el arte generado por IA, cree que «la IA llegó para quedarse». Si bien recientemente se alejó de su papel en los juegos para centrarse en otras oportunidades, incluida una película de Kingdom Come, recientemente levantó la cabeza para ofrecer su opinión sobre la controvertida tecnología DLSS 5 impulsada por IA de Nvidia.
Actualizar: Warhorse Studios ha respondido a mi solicitud de comentarios. Dice: «Warhorse Studios siempre ha sido un estudio impulsado por el talento y valoramos profundamente a las personas que dan forma a nuestro trabajo. Por respeto a la privacidad y dignidad de colegas actuales y anteriores, no discutiremos situaciones individuales públicamente».


